Kamis, 23 Juni 2011

Quotebyme

Oleh  :  AC  Huang

Good leader is not favoritism toward all subordinates.
Quotebyme: Pada dasarnya, manusia diciptakan sama antara satu dengan yang lainnya. Akan tetapi, pada kenyataannya, dijumpai bahwa terdapat perbedaan antara person yang satu dengan yang lain. Perbedaan ini menunjukkan keunikan manusia sebagai sebuah pribadi, bahwa antara satu person dengan yang lainnya memiliki perbedaan dalam hal pola pikir, sikap, karakter, kemampuan intelektual, dan sebagainya. Perbedaan ini sering menimbulkan adanya perlakuan yang berbeda terhadap satu person dengan yang lainnya. Ada orang yang mendapat perlakuan baik karena dirinya pintar, sementara yang tidak pintar terabaikan. Di dalam organisasi juga terjadi perlakuan yang berbeda terhadap setiap personnya, yang kadang-kadang menyebabkan munculnya keirihatian antara satu dengan yang lainnya. Keirihatian ini tidak bagus untuk organisasi, dan menjadi sangat tidak menguntungkan bagi organisasi apabila pemimpinnya juga membeda-bedakan setiap bawahannya. Oleh sebab itulah, untuk kelangsungan hidup organisasi, pemimpin tidak boleh membeda-bedakan bawahan yang satu dengan yang lainnya. Dengan kata lain, pemimpin yang baik tidak akan memberikan perlakuan yang berbeda terhadap bawahan yang satu dengan yang lainnya; atau pemimpin yang baik adalah tidak pernah pilih kasih terhadap seluruh bawahannya.
*Basically, humans are created equal with each other. However, in fact, found that there is a difference between one person to another. This difference shows the uniqueness of man as an individual, that between one person to another have differences in terms of mindset, attitude, character, intellectual ability, and so forth. These differences often lead to a different treatment of one person to another. There are people who get good treatment because he was smart, intelligent while not neglected. In the organization also occur different treatment to each personnya, which sometimes led to the emergence of envy among one another. Envy is not good for the organization, and be very unfortunate for the organization if its leaders also differentiate each subordinate. That’s why, for the survival of the organization, leaders must not discriminate subordinate one to another. In other words, good leaders will not give different treatment to the subordinate one to another, or a good leader is not favoritism toward all subordinates.
*Fondamentalement, les humains sont créés égaux les uns avec les autres. Cependant, en effet, constaté qu’il ya une différence entre une personne à l’autre. Cette différence montre l’unicité de l’homme en tant qu’individu, que, entre une personne à l’autre présentent des différences en termes de mentalité, l’attitude, le caractère, la capacité intellectuelle, et ainsi de suite. Ces différences conduisent souvent à un traitement différent d’une personne à l’autre. Il ya des gens qui reçoivent un traitement bon parce qu’il était intelligent, intelligent sans être négligé. Dans l’organisation également se produire un traitement différent à chaque personnya, qui a parfois conduit à l’émergence de l’envie chez les uns les autres. Envy n’est pas bon pour l’organisation, et être très malheureux pour l’organisation si ses dirigeants ont également différencier chaque subordonné. C’est pourquoi, pour la survie de l’organisation, les dirigeants ne doivent pas discriminer une subordonnée à une autre. En d’autres termes, les bons leaders ne seront pas accorder un traitement différent de celui subordonné à un autre, ou un bon dirigeant n’est pas de favoritisme envers tous ses subordonnés.
*Grundsätzlich sind Menschen gleich geschaffen miteinander. Doch in der Tat festgestellt, dass es einen Unterschied zwischen einer Person zur anderen. Dieser Unterschied zeigt die Einzigartigkeit des Menschen als Individuum, dass zwischen einer Person zur anderen haben Unterschiede in der Denkweise, Haltung, Charakter, intellektuelle Fähigkeiten, und so weiter. Diese Unterschiede oft zu einer unterschiedlichen Behandlung von einer Person zur anderen führen. Es gibt Leute, gute Behandlung zu bekommen, weil er intelligent war, intelligente zwar nicht vernachlässigt werden. In der Organisation kommen auch die unterschiedliche Behandlung zu jeder personnya, die manchmal die Entstehung von Neid untereinander führte. Neid ist nicht gut für die Organisation und sehr unglücklich für die Organisation, wenn ihre Führer auch differenzieren jeder unterzuordnen. Deshalb, für das Überleben der Organisation, Führung darf nicht diskriminieren untergeordnete einem zum anderen. In anderen Worten, gute Führer nicht geben unterschiedliche Behandlung auf die untergeordneten einem zum anderen, oder ein guter Führer ist nicht Bevorzugung gegenüber allen Untergebenen.
*Fondamentalmente, gli esseri umani sono creati uguali tra loro. Tuttavia, di fatto, ha scoperto che c’è una differenza tra una persona ad un’altra. Questa differenza mostra l’unicità di uomo come individuo, che tra una persona ad un’altra sono differenze in termini di mentalità, atteggiamento, carattere, capacità intellettuali, e così via. Queste differenze portano spesso a un diverso trattamento di una persona ad un’altra. Ci sono persone che ricevono un buon trattamento, perché era in gamba, intelligente anche se non trascurate. Nell’organizzazione anche verificarsi un trattamento diverso a ogni personnya, che a volte ha portato alla nascita di invidia tra loro. L’invidia non è un bene per l’organizzazione, e di essere molto sfortunato per l’organizzazione, se i suoi leader anche differenziare ogni subordinata. Ecco perché, per la sopravvivenza dell’organizzazione, i leader non devono discriminare uno subordinato all’altro. In altre parole, i leader buono non darà un trattamento diverso da quello subordinato a un altro, o un buon leader non è favoritismo nei confronti di tutti i subordinati.
*Basicamente, os seres humanos são iguais entre si. No entanto, na verdade, descobriu que existe uma diferença entre uma pessoa para outra. Essa diferença mostra a singularidade do homem como indivíduo, que, entre uma pessoa a outra tem diferenças em termos de mentalidade, atitude, caráter, capacidade intelectual, e assim por diante. Estas diferenças muitas vezes levam a um tratamento diferente de uma pessoa para outra. Há pessoas que recebem um bom tratamento porque ele era esperto, inteligente, embora não negligenciadas. Na organização também ocorrer um tratamento diferente a cada personnya, que, por vezes, levou ao aparecimento de inveja entre si. A inveja não é bom para a organização, e ser muito infeliz para a organização se seus líderes também diferenciar cada subordinado. É por isso que, para a sobrevivência da organização, os líderes não devem discriminar um subordinado para outro. Em outras palavras, bons líderes não dará tratamento diferenciado a um subordinado a outro, ou um bom líder não é favoritismo em relação a todos os subordinados.
*В основном, люди созданы равными друг с другом. Однако, на самом деле, обнаружили, что существует разница между одного человека к другому. Это различие показывает уникальность человека как личности, что от одного человека к другому имеют различия с точки зрения менталитета, отношения, характер, интеллектуальные способности, и так далее. Эти различия часто приводят к различного отношения одного человека к другому. Есть люди, которые получают хорошее отношение, потому что он был умный, умный а не пренебрегать. В организации также происходит различное отношение к каждому personnya, которые иногда приводят к появлению зависти друг с другом. Зависть это не хорошо для организации, и быть очень неудачным для организации, если ее лидеры также дифференцировать каждого подчиненного. Вот почему, для выживания организации, лидеры не должны быть дискриминационными подчиненных друг другу. Другими словами, хорошие лидеры не дадут различное отношение к подчиненным друг другу, или хороший руководитель не фаворитизм по отношению ко всем подчиненным.


AC  Huang
Rabu, 15 Juni, 2011 19:08

Tidak ada komentar:

Posting Komentar